Tipy pro vyhledávání: Plastová okna, Stavební práce, Židle
Každý sektor činnosti používá svou vlastní specifickou terminologii, a to se týka především sektorů v oblasti průmyslu.
Polština je slovanským jazykem patřícím do indoevropské jazykové rodiny. Hovoří jím přibližně 40 milionů mluvčích. Patří mez 23 úředních jazyků Evropské unie
Možnost expresních překladů (do 24 nebo do 12 hodin i do 4 hodin), možnost vyhotovení překladu se soudním ověřením. Poskytujeme i DTP a grafické služby, díky čemuž vám například můžeme originální text vrátit v původní grafické podobě.
Každý sektor činnosti používá svou vlastní specifickou terminologii, a to se týka především sektorů v oblasti průmyslu.
Každý sektor používá svou specifickou terminologii. Softwarové balíky, systém ERP (Entreprise resource planning), bezpečnost informatiky, grafické aplikace, sítě a operační systémy, videohry, optimalizace pro vyhledávače.
Aby bylo možné vytvořit nové léčebné procesy, sektory ve zdravotnictví stále častěji přecházejí na používání biotechnologií.
Zdravotnická zařízení a lékařské přístroje zastupují v oblasti zdraví zvláštní kategorii. Jsou svou povahou vysoce technologické, koncepce a použití těchto zdravotnických zařízení vyžadují také znalosti v dalších oblastech jako je fyzika, mechanika, …
V odvětví zdraví je « medicína » definovaná jako věda zaměřená na lidské tělo. Kromě těchto základních věd (anatomie, bakteriologie, virologie, fyziologie atd.) je dále rozdělaná na různá specializovaná odvětví.
Zaměření na odvětví podnikatelských služeb, oblast auditů / schůzí zahrnuje několik dovedností: marketingové studie, finanční a vědecké studie.