Tipy pro vyhledávání: Plastová okna, Stavební práce, Židle
Naše agentura nabízí vysoce kvalitní překlady Z a DO angličtiny, němčiny, italštiny a ruštiny. Náš malý překladatelský tým je zárukou individuálního přístupu – překlady nezadáváme externím spolupracovníkům, takže klient má možnost přímého kontaktu …
Individuální a firemní kurzy nepřetržitě po celý rok, překlady i soudně ověřené - 25 jazyků. Anglicky v Anglii – týden s plnou penzí a 25 hodin výuky - 8500,- Kč.
Zaručujeme nejvyšší kvalitu bez gramatických a stylistických chyb. Nabízíme také expresní překlady do 24 hodin.
Profesionální tlumočení a překlady pro německý a italský jazyk: všeobecné konsekutivní či simultánní tlumočení, soudní tlumočení, tlumočení přednášek a školení, všeobecné a úřední překlady.
Pořádáme skupinové jazykové kurzy pro veřejnost - dospělé, děti, seniory, kurzy s hlídáním, firemní jazykové kurzy, individuální výuku jazyků, přípravu na přijímací a jiné zkoušky, doučování (matematika, statistika, účetnictví aj.), počítačové kurzy,…
Překlady listin a dokumentů (němčina s ověřením, také pro úřady v SRN), překlady odborných textů z ekonomiky - smlouvy, právní dokumenty (odborná kvalifikace "Doplňkové studium pro překladatele a tlumočníky“ na právnické fakultě Univerzity Karlo…
Provedeme profesionální překlady ze španělštiny do češtiny a z češtiny do španělštiny.
Firma se zabývá výrobou bytového a hotelového textilu, šitím na zakázku. Nabízíme ubrusy, závěsy, přehozy, prostírání a prostěradla. Dále nabízíme tlumočení a překlady z německého a do německého jazyka - obecné i technické. Poskytujeme též výuku něme…
Překlady textů s technickým zaměřením (návody k použití, manuály, normy, technologické pokyny, technické zprávy, specifikace, certifikáty, normy ISO i jiné, pro zařízení, stroje, průmysl, software, hardware, telekomunikace, aplikace, IT, lékařskou te…
Zajišťujeme překlady, redakce a korektury textů pro nakladatelské domy, státní organizace a soukromé firmy.
Nabízíme překlady z a do angličtiny a němčiny. Zkušenosti s technickými překlady získané při transferech výrobních linek ze zahraničí a při překladech výrobních dokumentací, zkušenosti s farmaceutickými překlady.